Лучший российский идатель
Правила форума
Не переступайте черту, за которой вас начали бы бить в реале. Только вместо драки у нас прдупреждения и баны. Будьте взаимовежливы насколько это возможно. Ваши враги любят стучать на ваши оскорбления и тем самым отправлять вас в бан.
Не переступайте черту, за которой вас начали бы бить в реале. Только вместо драки у нас прдупреждения и баны. Будьте взаимовежливы насколько это возможно. Ваши враги любят стучать на ваши оскорбления и тем самым отправлять вас в бан.
-
- Кто здесь?
-
нет зарегистрированных пользователей и 1 ноунейм
- TheTinkino
- MadГерой
- Сообщения: 34408
- Рега: 13 май 2011, 16:59
- Лайкнул: 99 раза
- Лайкнули: 248 раза
- Награды: 13
NanoGOD, Да, были времена, но Акелла расформировала их.
Я вот в этих вещах плохо разбераюсь,но мне кто-нибудь объяснит почему почти все игры издают из 1с?А не Акелла или Бука?
Sol1dV3X, говнистый издатель Даже игру года не смог на консоли перевести
- BlackGrishka
- Ветеран холиворов
- Сообщения: 25848
- Рега: 07 июн 2011, 17:34
- Откуда: Москва
- Лайкнул: 1 раз
- Награды: 8
- MADguitarFAN
- MadМолчун
- Сообщения: 1177
- Рега: 07 ноя 2011, 16:51
404Лучший российский издатель?
Not found
Надоели срачи.
Барраяр - герой, которого достоин ГотэмМФБ
Барраяр - герой, которого достоин ГотэмМФБ
- david_duke
- C4rank2
- Сообщения: 12676
- Рега: 23 дек 2010, 13:42
- Лайкнул: 2 раза
- Лайкнули: 7 раза
- Награды: 4
- TrollMaster
- Stealth way or no way
- Сообщения: 5036
- Рега: 08 сен 2011, 14:06
- Откуда: Ufa
- Мои платформы: PC, PS5
- Лайкнул: 567 раза
- Лайкнули: 922 раза
- Награды: 2
Потому что озвучиваются по заказу Sony (не все игры, но вот Uncharted, например), там всё качественно делается, и актёры видят то, что озвучивают, а не как обычно у нас, просто бумажку с текстом суют и всё, читай.Надо признать, что все Сонешедевры у нас неплохо озвучены.
God of War 3 озвучен уберуёбищно)
- TheTinkino
- MadГерой
- Сообщения: 34408
- Рега: 13 май 2011, 16:59
- Лайкнул: 99 раза
- Лайкнули: 248 раза
- Награды: 13
satanax21, Акелла не переводила ассасина. Перевод сделан по заказу самих юбисофтов, что даже в финальных титрах можно увидеть имена русских дубляторов(в бразерхуде сам видел).
- vadimonster
- Ветеран холиворов
- Сообщения: 20186
- Рега: 13 фев 2011, 18:53
- Откуда: Москва
- Лайкнул: 2 раза
- Лайкнули: 4 раза
Аргус и 7волк