...

Мультиплатформенные игры
Правила форума
Не переступайте черту, за которой вас начали бы бить в реале. Только вместо драки у нас прдупреждения и баны. Будьте взаимовежливы насколько это возможно. Ваши враги любят стучать на ваши оскорбления и тем самым отправлять вас в бан.
  • Кто здесь?
  • нет зарегистрированных пользователей и 0 ноунейма

mihuy
Графоман
Графоман
Аватара пользователя
Сообщения: 14158
Рега: 17 ноя 2010, 22:16
Лайкнул: 3 раза
Лайкнули: 8 раза
Награды: 7

Nomad Medal OldSchool Medal X-control Medal Original Voice Medal
Playboy Medal Игрок в Шедевры Naughty Medal

19 янв 2013, 21:49

robotik4 писал(а):
пускай хоть на каком языке игру делают, главное чтоб предоставляли языковой выбор игроку
Согласен. К примеру в RDR русские субтитры не помешали бы. А вот озвучить GoW 2 и слушать Кратоса в русской озвучке без возможности выбора- это пиздец :brash: Поэтому русский язык нужен, но с возможностью выбора и других языков. :conf2:
я на днях решил заинтересоваться русской озвучкой в хало 4, скачал, у меня аж кровь из ушей пошла :awesome6:
Изображение
robotik
C4rank2
C4rank2
Аватара пользователя
Сообщения: 29725
Рега: 06 май 2011, 18:45
Откуда: Беларусь
Лайкнул: 1297 раза
Лайкнули: 2448 раза
Награды: 4

likeU medal Awesome Trophy Oligarch Medal World War III - ready medal

19 янв 2013, 21:49

AFFALIN, Да я с тобой согласен. Продавать в России игру без русского- нельзя.
Friends Are Not Electric
AFFALIN
C4rank2
C4rank2
Аватара пользователя Автор темы
Сообщения: 29606
Рега: 14 июн 2010, 01:19
Лайкнул: 1293 раза
Лайкнули: 477 раза
Награды: 14

Troll Medal Орден Почётного Сонибоя Dualshock Medal Lizard Slayer
Editor Medal Octopus Medal Crysis Medal Меценат
Gold Star Honorably Silver Cross Honorably Naughty Medal PS4 Trophy
World War III - ready medal Мухожук клеймо

19 янв 2013, 22:07

robotik4,

Все проблемы из-за наших думцев. Нет среди них современных людей.
Swapik
Графоман
Графоман
Аватара пользователя
Сообщения: 12310
Рега: 29 апр 2012, 11:17

19 янв 2013, 22:09

only Субтитры :prof:
:gay:
Future FanBoy Lexa
молодой фанбой
молодой фанбой
Аватара пользователя
Сообщения: 3351
Рега: 21 сен 2011, 13:00
Откуда: СССР

19 янв 2013, 22:23

не думаю что хотя бы субтитры перевести так сложно, Сони днище поклала на всех русскоговорящих :uebu:
Изображение
robotik
C4rank2
C4rank2
Аватара пользователя
Сообщения: 29725
Рега: 06 май 2011, 18:45
Откуда: Беларусь
Лайкнул: 1297 раза
Лайкнули: 2448 раза
Награды: 4

likeU medal Awesome Trophy Oligarch Medal World War III - ready medal

19 янв 2013, 22:34

:idea2:
Friends Are Not Electric
bugorjaka
МадАдекват
Аватара пользователя
Сообщения: 9912
Рега: 24 май 2011, 14:02
Лайкнул: 34 раза
Лайкнули: 16 раза
Награды: 6

Awesome Trophy OldSchool Medal Original Voice Medal Ликвидатор пекарей
TV-Shows Medal Souls Fan

20 янв 2013, 19:21

да ты же вообще в греции живешь, какой русский потребитель :kaz2:
Понижение - тоже движение.
Изображение
AFFALIN
C4rank2
C4rank2
Аватара пользователя Автор темы
Сообщения: 29606
Рега: 14 июн 2010, 01:19
Лайкнул: 1293 раза
Лайкнули: 477 раза
Награды: 14

Troll Medal Орден Почётного Сонибоя Dualshock Medal Lizard Slayer
Editor Medal Octopus Medal Crysis Medal Меценат
Gold Star Honorably Silver Cross Honorably Naughty Medal PS4 Trophy
World War III - ready medal Мухожук клеймо

20 янв 2013, 19:33

bugorjaka,

В Казахстане, дружим с Прогой. :trollface:
sosnystation
Графоман
Графоман
Аватара пользователя
Сообщения: 11807
Рега: 21 янв 2012, 21:47
Откуда: Рига

20 янв 2013, 19:36

Всем похуй на русских :uwe:
Изображение
СПОЙЛЕР
Штрудель
Ветеран холиворов
Ветеран холиворов
Сообщения: 20570
Рега: 06 янв 2012, 11:49
Откуда: Москва
Лайкнули: 24 раза
Награды: 3

Awesome Trophy Last HP Medal Nintendo-portable

20 янв 2013, 19:38

не думаю что хотя бы субтитры перевести так сложно, Сони днище поклала на всех русскоговорящих
Если такой же перевод, как в анче или хеви рейне - в пизду :lol5:
AFFALIN
C4rank2
C4rank2
Аватара пользователя Автор темы
Сообщения: 29606
Рега: 14 июн 2010, 01:19
Лайкнул: 1293 раза
Лайкнули: 477 раза
Награды: 14

Troll Medal Орден Почётного Сонибоя Dualshock Medal Lizard Slayer
Editor Medal Octopus Medal Crysis Medal Меценат
Gold Star Honorably Silver Cross Honorably Naughty Medal PS4 Trophy
World War III - ready medal Мухожук клеймо

20 янв 2013, 19:43

Штрудель,

В игре должен быть языковой выбор для игроков (для детей), и среди языков должен быть русский. :prof:
Freaking Bsod
Графоман
Графоман
Аватара пользователя
Сообщения: 13738
Рега: 15 апр 2012, 19:11

20 янв 2013, 20:20

AFFALIN, русские локализаторы всегда коверкают диалоги, зачастую, превращая их в тупой набор слов (см. анч).
Да и как сказали ранее - jrpg долго переводить, и не прибыльно на территории РФ. Моего друга чуть инфаркт не дёрнул, когда я ему показал демку сабжа. И таких как он в рашке - 70-80% игроков. Делай выводы...
Последний раз редактировалось Freaking Bsod 20 янв 2013, 20:22, всего редактировалось 1 раз.
Изображение
Изображение
robotik
C4rank2
C4rank2
Аватара пользователя
Сообщения: 29725
Рега: 06 май 2011, 18:45
Откуда: Беларусь
Лайкнул: 1297 раза
Лайкнули: 2448 раза
Награды: 4

likeU medal Awesome Trophy Oligarch Medal World War III - ready medal

20 янв 2013, 20:27

FrEaCkInG_BSoD писал(а):AFFALIN, русские локализаторы всегда коверкают диалоги, зачастую, превращая их в тупой набор слов (см. анч).
Да и как сказали ранее - jrpg долго переводить, и не прибыльно на территории РФ. Моего друга чуть инфаркт не дёрнул, когда я ему показал демку сабжа. И таких как он в рашке - 70-80% игроков. Делай выводы...
Должен быть как минимум выбор, а каждый сам решит на каком языке ему играть. Ты играя в RDR хотя бы на 80 процентов понял диалоги?
Friends Are Not Electric
Freaking Bsod
Графоман
Графоман
Аватара пользователя
Сообщения: 13738
Рега: 15 апр 2012, 19:11

20 янв 2013, 20:33

robotik4 писал(а):
FrEaCkInG_BSoD писал(а):AFFALIN, русские локализаторы всегда коверкают диалоги, зачастую, превращая их в тупой набор слов (см. анч).
Да и как сказали ранее - jrpg долго переводить, и не прибыльно на территории РФ. Моего друга чуть инфаркт не дёрнул, когда я ему показал демку сабжа. И таких как он в рашке - 70-80% игроков. Делай выводы...
Должен быть как минимум выбор, а каждый сам решит на каком языке ему играть. Ты играя в RDR хотя бы на 80 процентов понял диалоги?
Большинство фраз и выражений в РДР просто не перевести, их нужно просто знать. А понять - понял. Ибо, одно дело понять, а другое - перевести, при этом - по-человечески.
Изображение
Изображение
robotik
C4rank2
C4rank2
Аватара пользователя
Сообщения: 29725
Рега: 06 май 2011, 18:45
Откуда: Беларусь
Лайкнул: 1297 раза
Лайкнули: 2448 раза
Награды: 4

likeU medal Awesome Trophy Oligarch Medal World War III - ready medal

20 янв 2013, 20:35

Большинство фраз и выражений в РДР просто не перевести
А понять - понял. Ибо, одно дело понять, а другое - перевести
Теперь ясно, что в игре ты понял около 40 процентов диалогов. :yoba: :borat:
Friends Are Not Electric
SAMAEL
C4rank2
C4rank2
Аватара пользователя
Сообщения: 12278
Рега: 09 янв 2012, 14:32
Откуда: Москва
Лайкнул: 628 раза
Лайкнули: 1510 раза
Награды: 7

Awesome Trophy Platinum Medal Орден Почётного Сонибоя Dualshock Medal
Игрок в Шедевры Интеллигентный MadFanboy'ец PS5 Medal

20 янв 2013, 20:41

Ты играя в RDR хотя бы на 80 процентов понял диалоги?
То что их переведут абсолютно не означает, что их смысл станет понятным :prof:
Последний раз редактировалось SAMAEL 20 янв 2013, 20:44, всего редактировалось 1 раз.
Изображение
robotik
C4rank2
C4rank2
Аватара пользователя
Сообщения: 29725
Рега: 06 май 2011, 18:45
Откуда: Беларусь
Лайкнул: 1297 раза
Лайкнули: 2448 раза
Награды: 4

likeU medal Awesome Trophy Oligarch Medal World War III - ready medal

20 янв 2013, 20:43

SAMAEL писал(а):
Ты играя в RDR хотя бы на 80 процентов понял диалоги?
То что их переведут абсолютно не означают, что их смысл станет понятным :prof:
Уж всяко лучше для человека не владеющим ин. языком и купивший игру.
Friends Are Not Electric
sonyBOYfb
C4rank2
C4rank2
Сообщения: 2666
Рега: 12 май 2010, 16:26
Награды: 3

Troll Medal Platinum Medal Oligarch Medal

20 янв 2013, 20:44

Tetris,
В нашей стране хоть одну жрпг перевели?
фейбэл 3 лол5
Meguel Larun,
В РФ больше половины сидит со стереотипом в голове "анимэ для пидаров". Локализировать нерентабельно.
будь на руцком я бы поиграл :лол5:
Изображение
Изображение
Tetris
MadРыцарь
MadРыцарь
Аватара пользователя
Сообщения: 9135
Рега: 28 мар 2010, 00:11
Лайкнули: 1 раз

20 янв 2013, 20:46

Я смотрю петушки тут раскудахтались нехило, вы хоть понимаете что в рашку вашего но ни куни завезут 1000 штук на всю старну, какая нахуй локализация :apple:
Последний раз редактировалось Tetris 20 янв 2013, 20:46, всего редактировалось 1 раз.
Shagohod
Classic Club Gamer
Classic Club Gamer
Аватара пользователя
Сообщения: 31092
Рега: 20 мар 2010, 01:50
Откуда: ¯\_(ツ)_/¯
Лайкнул: 5277 раза
Лайкнули: 5884 раза
Награды: 7

likeU medal Awesome Trophy Octopus Medal Original Voice Medal
Souls Fan Gamepass medal VR Medal (PC)

20 янв 2013, 21:03

Только такое быдло как ты, может играть в игру с японской озвучкой и с японскими титрами. ...Ничего не понимаю - тупо нажимаю.
Про японские титры никто не говорил, балаболка :gabe: На английском со времен SMD2 играл и проблемы в этом не вижу :omar:
Ответить