СМИ: в России выпустят книги ушедших издателей в формате пересказа
Первыми в виде краткого изложения появились мемуары принца Гарри «Запасной».
Российские издатели выпустят книги ушедших с отечественного рынка зарубежных коллег в формате пересказа основных тезисов без прямого цитирования. Об этом сообщил сайт «Коммерсанта», сославшись на группу «Эксмо-АСТ».
Первыми в виде краткого изложения появятся мемуары принца Гарри «Запасной» от Penguin Random House, отказавшегося работать с российскими компаниями. Первый тираж составит 3 тыс. экземпляров.
«В саммари будут отражены ключевые идеи книги без использования отрывков из нее: автор саммари прочитала книгу на английском и пересказала своим языком. Как и Smart Reading, мы опираемся на закон о цитировании», — Евгений Капьев, гендиректор «Эксмо».
Однако не все участники рынка согласились с идеей саммари, назвав это «пиратством в том или ином виде». В издательстве Individuum заявили, что не будут использовать формат для обхода санкций.
«Может быть, официально пересказ без разрешения и не нарушает закон, но чисто по-человечески так делать не стоит». Метод плохо повлияет на отношения с правообладателями, потому что, по сути, является «серой схемой», — Феликс Сандалов, главный редактор Individuum.
Individuum поддержало издательство Ad Marginem Press. По словам Михаила Котомина, на рынке достаточно текстов, вышедших в public domain (общественное достояние — прим. ред.), и тех, на которые свободно продаются права.
Также идею саммари осудил управляющий партнер компании «Зуйков и партнеры». «Если объем саммари — это две-три страницы, наверное, его можно считать описанием книги, но если книга в 500 страниц имеет «пересказ» объемом в те же 500 страниц, а тем более максимально близко к тексту оригинала, это, очевидно, уже нарушение авторских прав», — заявил Сергей Зуйков.
Эту статью мы публикуем в нашем новом разделе «Лайфстайл»: он рассказывает не об играх, а обо всем, что может быть интересно геймерам. Делитесь в комментариях, что бы вы еще хотели увидеть в разделе!