Зрители раскритиковали новый сезон «Ведьмака» от Netflix
Поклонники недовольны уходом Генри Кавилла, а также тем, что сценаристы не придерживаются книжного канона.
Зрители раскритиковали третий сезон «Ведьмака» от Netflix, который стартовал 29 июня. Пользовательский рейтинг сериала на Rotten Tomatoes находится на уровне 49%. В отзывах больше всего негодуют из-за того, что сезон стал последним для исполнителя главной роли Генри Кавилла, а создатели сериала не смогли его удержать. Напомним, что актер покинул проект, его место займет Лиам Хемсворт.
Также зрители жалуются на неканоничное повествование и слабый сценарий, лишенный глубины, которая есть в книгах. Тем не менее многие признают, что третий сезон вышел интереснее второго.
«Обыкновенное фэнтези, лишенное книжных нюансов. У персонажей нет никакой глубины. Генри Кавилл был главной звездой этого шоу», — Ange K.
«Это точно лучше, чем второй сезон, но без Кавилла этот сериал умрет. Шоураннер и продюсеры разрушили то, что могло бы стать эпическим шоу. Сомневаюсь, что его продлят после четвертого сезона», — Alex S.
«В третьем сезоне больше внимания на политике и интригах, чем на Геральте, у которого мало экранного времени. Когда его нет в кадре, шоу страдает. Волшебных боев или даже просто боев вообще почти не было. Я не знаю, как сериал выживет без Генри в четвертом сезоне. В целом, он не был ужасен, но не оправдал ажиотажа и ожиданий», — Jannie B.
«Сериал мог бы быть успешным, если бы остался верным сюжетам из оригинальной книжной серии, но увы. Третий сезон все еще не следует книжным канонам. В целом он лучше, чем второй сезон, но это лишь благодаря Генри Кавиллу. Для поклонника книг шоу остается все еще пустой тратой времени», — Erik H.
В то же время критики похвалили новый сезон. По их мнению, у создателей получилась «ода эпичной атмосфере, страшным монстрам и исключительной безупречности Генри Кавилла».
Последние серии нового сезона шоу «Ведьмак» от Netflix выйдут 27 июля. Из-за санкций стриминговый сервис закрыл русскоязычный сайт и отказался от дубляжа новых проектов, однако ожидается, что в ближайшее время продолжение экранизации переведут на русский язык неофициальные команды, такие как Red Head Sound, LostFilm, HDrezka Studio, Jaskier, AlexFilm и другие.