лучшая озвучка в видеоиграх
Правила форума
Не переступайте черту, за которой вас начали бы бить в реале. Только вместо драки у нас прдупреждения и баны. Будьте взаимовежливы насколько это возможно. Ваши враги любят стучать на ваши оскорбления и тем самым отправлять вас в бан.
Не переступайте черту, за которой вас начали бы бить в реале. Только вместо драки у нас прдупреждения и баны. Будьте взаимовежливы насколько это возможно. Ваши враги любят стучать на ваши оскорбления и тем самым отправлять вас в бан.
-
- Кто здесь?
-
нет зарегистрированных пользователей и 2 ноунейма
- John Shepard
- Графоман

- Сообщения: 10318
- Рега: 06 июл 2010, 15:50
- Откуда: Новокузнецк/Кемеровская обл/Сибирь
- Лайкнули: 1 раз
- Профиль и ЛС:
Автор темы
Programmer, ага,канеш 
ну вот, значит я не буду играть в локализованную русскую версиюJohn Shepard писал(а):Programmer, ага,канеш
PS
http://www.youtube.com/watch?v=MlMHWnon9f8
посмотри ролик, (озвучка шеп девушки просто шикарна) а не
Xboxer (12:36:15 17/07/2010)
хуйня
Xboxer (12:36:16 17/07/2010)
тут баба
Xboxer (12:36:25 17/07/2010)
заочно ставлю ХУИТА
Последний раз редактировалось Femshep 17 июл 2010, 12:27, всего редактировалось 1 раз.
- John Shepard
- Графоман

- Сообщения: 10318
- Рега: 06 июл 2010, 15:50
- Откуда: Новокузнецк/Кемеровская обл/Сибирь
- Лайкнули: 1 раз
- Профиль и ЛС:
Автор темы
Programmer, ХУИТА(с)Номад
- John Shepard
- Графоман

- Сообщения: 10318
- Рега: 06 июл 2010, 15:50
- Откуда: Новокузнецк/Кемеровская обл/Сибирь
- Лайкнули: 1 раз
- Профиль и ЛС:
Автор темы
Programmer, видео хорошее,но Шепард мужик лучше 
мейби, мейби.John Shepard писал(а):Programmer, видео хорошее,но Шепард мужик лучше
Играл Шепардом мужиком - хватило на пол часа в 1 часть и на 10 минут во вторую. Девушкой же наиграл больше 1000 часов
и вообще надоело. Везде почти во всех играх играть нужно мужиком =(
Последний раз редактировалось Femshep 17 июл 2010, 12:39, всего редактировалось 1 раз.
Да, пожалуй из последнего в ME2 лучшая озвучка, хотя в хевике она тоже очень даже приличная, ещё понравилась озвучка Морриган в ДАО. А так лучшие в этом плане VtM:B и фаренгейт 
http://www.youtube.com/watch?v=W42k2vgY_t4&feature=related
Ну а локализаций хороших вообще крайне мало, ну мне впринципе понравилось как озвучили анч2 и ведьмак.
http://www.youtube.com/watch?v=W42k2vgY_t4&feature=related
Ну а локализаций хороших вообще крайне мало, ну мне впринципе понравилось как озвучили анч2 и ведьмак.

- Заводной Апельсин
- C4rank2

- Сообщения: 58699
- Рега: 01 янв 2010, 03:18
- Лайкнули: 7 раз
Ой, поцреотиков сколько понабежало-то! Хотя нет, вру. Всего один, но очень упёртый.
СПОЙЛЕР: Только извращенцы играют в анч2 на русском. Увы и ах
:cry3:
), с какими-то птушниками, исполняющими озвучку персов. Вот как раз эстеты в таком случае - защитники русских дубляжей везде и всегда, ибо предпочитают хуёвое качество (в большинстве случаев) нормальному. Как гурманы, защищающие свои излюбленные " шедевры " фудмейкинга (жаренные гусеницы, фекалии пчёл, личинки муравьёв), пока нормальные люди оседают на продукты, которые давно стали стандартом в питании человека разумного.
ты сейчас всех поцреотов позоришь, бро, а точнее, выводишь их на чистую воду, показывая, насколько они не осведомлены, когда дело касается других языков.
Смотри, я тебе ща тоже невъебически крутой такой аргумент сбабацаю:Только извращенцы играют в анч на английском .
СПОЙЛЕР: Только извращенцы играют в анч2 на русском. Увы и ах
Хахахахаха. Какие-то сказки ты мне тут рассказываешь, ок. Ты, наверное, и в гирях2 голосу Бендера и Сэрена (Маркус и Бэирд) предпочитаешь херовенький дубляж (а в гирях2 он на самом деле херовенькийОзвучка анча как будто возвращает в 90-ые ,ну когда озвучка диснеевских опенингов была намного лучше на русском чем оригинал (Самое прикольное что Америкосы это признавали
Да ну нафиг, какой-то неживой компьютерный голос, никакого впечатления не производит вообще. А вот голос Клаудии производит, и даже если ненавистникам австралийских акцентов (коих в последнее время многовато завелось) он не нравится, ни один из них, находящийся будучи в здравом уме, не сможет предпочесть КОМПЬЮТЕРНЫЙ ГОЛОС (в лучшем случае - голос какой-то левой чувихи за монитором) голосу настоящего человека, и тащемта привлекательной леди (Клаудии Блэк). Хотя кого-то может отпугнуть её скулистое лицо - тем тогда, скорее всего, больше по душе та окейная тёлка, что озвучивает Ленку.Рашен версия Хлои более секси .
дставляешь, оказывается Лазаревич по сюжету, как и Нико, - серб. Ты, наверное, этот момент ненароком пропустил, пока проходил сингл анч2 через ютуб версию в 360п.А какой убогий Лазаревич в английской версии , с акцентом как у Нико
А мне нельзя, штолэ? Значит вам, поцреотикам, придумывать какие-то левые факты про общепризнанное величие русских дубляжей Диснеевских мультиков можно (они были неплохими для того времени, но большинство крылатых выражений переводить не получалось (как и в телевизионных мультиков типа черепашек и чипа с дейлом итд), поэтому их заменяли какими-то другими пафосными словами, чтобы, например, в музыкальных номерах (в диснеевских мультиках их было много) можно было получить рифму, хоть и в целом неправильный перевод оригинала), тем самым пытаясь доказать свою любовь к рашке, а значит другим любить и уважать другой язык (хотя знать =/= любить, так что то, что я якобы фанатею от какого-либо языка - это дохлый номер и мимо кассы, прости) нельзя? Это называется двойными стандартами, которые частенько показывают свою уродливую физиономию в спорах с разными фанатическими меньшинствами, которые они же выпячивают в качестве аргумента. Глупо, товарисчи.Ты просто слишком любишь английский
Для того чтобы делать такие выводы, нужно оба знать в совершенстве. А тут, прости, регились и такие индивиды, который русский-то на базовом уровне даже не знают, не говоря уже об английском. Нет, ты можешь найти какого-нибудь чувака, который оба знает в совершенстве, считающего русский язык лучшим, и использовать его мнение как аргумент, но тогда получится, что собственного мнения на этот счёт у тебя, по сути дела, нет. А это - самое неприятное и печальное, когда являешься поцреотом.Хотя не понятно за что , ведь что что а русский сам по себе красивее и разнообразнее
Самое глупое заявление за последние несколько постов. Ок, тогда по такой логике ни к одному английскому слову нельзя подобрать однокоренное, так?с этим не поспоришь тк в английском даже корней то нет)

В английском языке есть корни ?Заводной Апельсин писал(а):
Самое глупое заявление за последние несколько постов. Ок, тогда по такой логике ни к одному английскому слову нельзя подобрать однокоренное, так?![]()
ты сейчас всех поцреотов позоришь, бро, а точнее, выводишь их на чистую воду, показывая, насколько они не осведомлены, когда дело касается других языков.
НУ НУ , граматей ппц
Может еще и падежи там ты гденибудь найдешь ?
Я не поцриот , просто кое кто англоЗаводной Апельсин писал(а):Ой, поцреотиков сколько понабежало-то! Хотя нет, вру. Всего один, но очень упёртый.
Опять пукнул в лужу ................ По сюжету и ?Заводной Апельсин писал(а):
дставляешь, оказывается Лазаревич по сюжету, как и Нико, - серб. Ты, наверное, этот момент ненароком пропустил, пока проходил сингл анч2 через ютуб версию в 360п.
А озвучивают их сербы или американские олигофрены косящие под славянский акцент ?
Черепашки не деснеевский мультик , а чип и дейл просто не удачная локализацияЗаводной Апельсин писал(а):Значит вам, поцреотикам, придумывать какие-то левые факты про общепризнанное величие русских дубляжей Диснеевских мультиков можно (они были неплохими для того времени, но большинство крылатых выражений переводить не получалось (как и в телевизионных мультиков типа черепашек и чипа с дейлом итд), поэтому их заменяли какими-то другими пафосными словами, чтобы, например, в музыкальных номерах (в диснеевских мультиках их было много) можно было получить рифму, хоть и в целом неправильный перевод оригинала), тем самым пытаясь доказать свою любовь к рашке, а значит другим любить и уважать другой язык (хотя знать =/= любить, так что то, что я якобы фанатею от какого-либо языка - это дохлый номер и мимо кассы, прости) нельзя? Это называется двойными стандартами, которые частенько показывают свою уродливую физиономию в спорах с разными фанатическими меньшинствами, которые они же выпячивают в качестве аргумента. Глупо, товарисчи.
Вот черный плащ ( Насыров вообще круто озвучивал ) и Аладин во много раз лучше оригинала
http://www.youtube.com/watch?v=KazVn3wi9hI
http://www.youtube.com/watch?v=q_SxYWSf0DA
http://www.youtube.com/watch?v=375ENQbru8s
Читай комменты
Последний раз редактировалось Okke 17 июл 2010, 21:27, всего редактировалось 5 раз.


- Заводной Апельсин
- C4rank2

- Сообщения: 58699
- Рега: 01 янв 2010, 03:18
- Лайкнули: 7 раз
Эээ... это всё, что тебе есть сказать? Я уж было подумал, что сейчас пойдут доказательства этого нелепого утверждения, а тут пошли какие-то кривенькие переводы стрелок. Оно и ясно, хуже поцреотика может быть только ящер-поцреотВ английском языке есть корни ?
НУ НУ , граматей ппц![]()
Ооо, как я мог забыть, что падежи - это просто неотъемлемая часть самых продвинутых языков. Буду теперь, как ты, таким просветлённым и ставить эстонский в один ряд с русским по величиюМожет еще и падежи там ты гденибудь найдешь ?
То есть, понимать язык - это уже дрочерство. Бедные переводчики всего мира сейчас горько плачут: оказывается, что их профессия - это дрочилово чистой воды, измена Родине и вообще некий Окке-Буратинкас Поцреотов им всем отвалит пиздюлей. окЯ не поцриот , просто кое кто англо
Ну да, ВСЕГО ЛИШЬ по сюжету, такая ничего не меняющая мелочьОпять пукнул в лужу ................ По сюжету и ?
Ты такой знаток славянского диалекта, давай, просвети меня, где же они схалтурили? Лазревича, впрочем, озвучивает британец.А озвучивают их сербы или американские олигофрены косящие под славянский акцент ?
Я их привёл как пример того, что ВСЕ русские локализации крылатые фразу переводят: а) неправильно. б) вообще не переводят, а добавляют что-то из Великого и Могучего, благо есть, из чего выбирать. Если уж черепашки не угодили, то пожалуйста - Утиные Истории (Duck Tales ), дисней во всей красе, и такая же ситуация налицо. Упс.Черепашки не деснеевский мультик , а чип и дейл просто не удачная локализация![]()
Всё зависит от того, какую версию ты смотрел в детстве, та и понравится. /КОВот черный плащ ( Насыров вообще круто озвучивал ) и Аладин во много раз лучше оригинала
Поэтому Аладдин мне больше нравится больше в оригинале, но с некоторыми добавлениями от Володарского (хотя, это мог быть кто-то другой...). У меня на VHS был.

Я тоже понимаю язык достаточно хорошо , но с субтитрами тк практики нет и быстровато говорят .Заводной Апельсин писал(а):
То есть, понимать язык - это уже дрочерство. Бедные переводчики всего мира сейчас горько плачут: оказывается, что их профессия - это дрочилово чистой воды, измена Родине и вообще некий Окке-Буратинкас Поцреотов им всем отвалит пиздюлей. ок
Но ты бросаешься словами вот и всё ,называть поцреотом того ,кто считает что русский язык звучит лучше английского толсто .
Знаешь почему английский мировой язык ?
Потому что самый простой ,то есть не элита


- John Shepard
- Графоман

- Сообщения: 10318
- Рега: 06 июл 2010, 15:50
- Откуда: Новокузнецк/Кемеровская обл/Сибирь
- Лайкнули: 1 раз
- Профиль и ЛС:
Автор темы
Okke, ну ты мне прям детство дал вспомнить,терь я хочу скачать и посмотреть все серии Черного Плаща
пойду скачаю с торрента 
Опять пукЗаводной Апельсин писал(а):
То есть, понимать язык - это уже дрочерство. Бедные переводчики всего мира сейчас горько плачут: оказывается, что их профессия - это дрочилово чистой воды, измена Родине и вообще некий Окке-Буратинкас Поцреотов им всем отвалит пиздюлей. ок
Причем здесь переводчики ?
Многие переводчики любят свой родной язык и считают его лучшим , а вот ты хейтер ...............я не знаю почему, но наверное на курсах много просидел
То есть ты не согласен что Английский проще ?Заводной Апельсин писал(а):Ооо, как я мог забыть, что падежи - это просто неотъемлемая часть самых продвинутых языков. Буду теперь, как ты, таким просветлённым и ставить эстонский в один ряд с русским по величиютвои единомышленники сейчас просто негодуют.
![]()
И Что там у нас с корнями ?
ЗЫ Ппц Апельсин ты наверное просто в лицо детству плюешь ,тем более озвучка тех мультиков была высшим пилотажем , не то что сейчас дешевка .........
Последний раз редактировалось Okke 17 июл 2010, 21:30, всего редактировалось 3 раза.


- Заводной Апельсин
- C4rank2

- Сообщения: 58699
- Рега: 01 янв 2010, 03:18
- Лайкнули: 7 раз
У меня есть своё мнение на этот счёт.Читай комменты
Того, кому больше нравится - нет, а того, кто при этом ещё безосновательно гонит на другой - да.Но ты бросаешься словами вот и всё ,называть поцреотом того ,кто считает что русский язык звучит лучше английского толсто .
Неа, доверюсь знатоку :lol1: ну и что же знаток пишет...Знаешь почему английский мировой язык ?
Потому что самый простой ,то есть не элита
Я тоже понимаю язык достаточно хорошо , но с субтитрами тк практики нет и быстровато говорят .

Отвечаю в твоём стиле:
Опять пук![]()
При том, что ты считаешь меня хейтером, только потому что я знаю и предпочитаю этот язык, когда изготовленный продукт затачивался именно под него (кино, книги, игры).Причем здесь переводчики ?
Многие переводчики любят свой родной язык и считают его лучшим , а вот ты хейтер ...............я не знаю почему, но наверное на курсах много просидел
Не согласен, хотя бы потому, что ты - ярый пример противоречия этому утверждению: если он проще, то ты, получается, должен знать его лучше родного языка, а реальности опираешься на сабы " патамуша слишкам быстра!!11 ". Это всё индивидуально, кому-то и хинди больше по силам, чем английский.То есть ты не согласен что Английский проще ?
Вот я тоже хочу знать. А то ты вот утверждаешь, а доказательств пока - ноль. Или ты считаешь, что раз ты сделал утверждение, то тот, кто с тобой спорит обязан его опровергать? Не смеши.И Что там у нас с корнями ?

- Заводной Апельсин
- C4rank2

- Сообщения: 58699
- Рега: 01 янв 2010, 03:18
- Лайкнули: 7 раз
Ты видео методом тыка нашёл что ли? Тут великий лингвист только что подтвердил, что в английском как раз есть свои корни, а многих русских (например, мал) нет. Не знаю, как это относится к тому, чей язык лучше и более продвинутый (ибо наличие своего только придаёт индивидуальности), наверное, так же, как и по твоей логике наличие падежей отделяет великие языки от ущербных.Пусть тебе про корни лингвисты лекции читают ..............
Ну срыв покров вообще. Сказал бы сразу прямым текстом, что я - патриот США и вообще агент ЦРУ. Или ещё лучше - патриот юкей и почтительный носитель рыцарского титула.Еще знаю несколько стран которые затачивались под Английский![]()

- Заводной Апельсин
- C4rank2

- Сообщения: 58699
- Рега: 01 янв 2010, 03:18
- Лайкнули: 7 раз
Только от меня мало того, что не было левых претензий к русскому языку, так от меня их не было вообще. А ты как раз левыми претензиями тут блистаешь, или скажешь, что про корни я придумалЭто к тебе больше относится кстати .

- John Shepard
- Графоман

- Сообщения: 10318
- Рега: 06 июл 2010, 15:50
- Откуда: Новокузнецк/Кемеровская обл/Сибирь
- Лайкнули: 1 раз
- Профиль и ЛС:
Автор темы
Заводной Апельсин, вообщето наш язык считается самым сложным языком в мире,т.е. унас такие слова как:че?;да нет;ога;ага;угу;ёпть;ебанаты;ёбана
и т.д.,в других языках всё четко,нет такого безобразия как унас 
ЗЫ.так получается что унас более развито мышление
ЗЫ.так получается что унас более развито мышление
Последний раз редактировалось John Shepard 17 июл 2010, 21:57, всего редактировалось 2 раза.
- Заводной Апельсин
- C4rank2

- Сообщения: 58699
- Рега: 01 янв 2010, 03:18
- Лайкнули: 7 раз
Лингвист доказывает что в английском языке есть русские корни (Но они ни чего не значат , тк если отделить Tress от stress в итоге мы ничего не получим) ,тк русский проязык .
Но эти корни в английском языке никак не связаны и они пришли из русского языка.
Ахахаха, умер. Похоже этому лингвисту (или сразу вам обоим) надо бы заняться этимологией этих слов.Но эти корни в английском языке никак не связаны и они пришли из русского языка.
http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A1%D1% ... 1%81%D1%81

- John Shepard
- Графоман

- Сообщения: 10318
- Рега: 06 июл 2010, 15:50
- Откуда: Новокузнецк/Кемеровская обл/Сибирь
- Лайкнули: 1 раз
- Профиль и ЛС:
Автор темы
сейчас из пиратов хотят убрать джека воробья дажеOkke писал(а):А вот нехрен было гнать на локализацию анча и диснея 90 -ыхЗаводной Апельсин писал(а):
Только от меня мало того, что не было левых претензий к русскому языку, так от меня их не было вообще. А ты как раз левыми претензиями тут блистаешь, или скажешь, что про корни я придумал![]()
ЗЫ Кстати в 90-ых и сам Дисней был лучше (Лайон кинг ,Геркулес и многое другое ), а сейчас хана монтана и другая тинейджерская дрянь.
- Destructman
- Элитное Подразделение По Борьбе С Пекабродством

- Сообщения: 8446
- Рега: 05 фев 2010, 20:11
Глянул ролики анча, в английской версии у Хлои голос какой то менее женственный что ли, Русская ваще норм)) где надо сексуально скажет где надо строго, а не как у нас обычно принято 1ой унылой интонацией все диалоги, в общем эмоционально, хорошо озвучила видно сони на перевод своих экзов не бомжей с помойки набирает, а то тут недавно в Драгон эйдж играл пиздец какойто пациенты психбольницы озвучивали не менше.



