...

Мультиплатформенные игры
Правила форума
Не переступайте черту, за которой вас начали бы бить в реале. Только вместо драки у нас прдупреждения и баны. Будьте взаимовежливы насколько это возможно. Ваши враги любят стучать на ваши оскорбления и тем самым отправлять вас в бан.
  • Кто здесь?
  • нет зарегистрированных пользователей и 1 ноунейм

TheTinkino
MadГерой
MadГерой
Сообщения: 34414
Рега: 13 май 2011, 16:59
Лайкнул: 96 раз
Лайкнули: 272 раза

likeU medal Awesome Trophy Troll Medal Oligarch Medal
Nomad Medal OldSchool Medal RROD Trophy Mushroom Medal
Slash Medal Zelda Medal Wii U Medal Nintendo-pad Medal
Nintendo-portable

20 янв 2013, 21:38

фейбэл 3 лол5
Fable 3 JRPG? :lol5:
gvammer
Графоман
Графоман
Аватара пользователя
Сообщения: 13391
Рега: 10 дек 2010, 09:14
Лайкнули: 1 раз
Профиль и ЛС:

Oligarch Medal Slash Medal

20 янв 2013, 23:32

фейбэл 3 лол5
Fable 3 JRPG?
Я вот тоже об этом подумал.
Изображение
Изображение
AFFALIN
C4rank2
C4rank2
Аватара пользователя Автор темы
Сообщения: 29609
Рега: 14 июн 2010, 01:19
Лайкнул: 1261 раз
Лайкнули: 444 раза

Troll Medal Орден Почётного Сонибоя Dualshock Medal Lizard Slayer
Editor Medal Octopus Medal Crysis Medal Меценат
Gold Star Honorably Silver Cross Honorably Naughty Medal PS4 Trophy
World War III - ready medal Мухожук клеймо

21 янв 2013, 04:48

TheTinkino писал(а):
фейбэл 3 лол5
Fable 3 JRPG? :lol5:
Strategy. :petrosyan:
Последний раз редактировалось AFFALIN 21 янв 2013, 04:49, всего редактировалось 1 раз.
NanoGOD
Ветеран холиворов
Ветеран холиворов
Аватара пользователя
Сообщения: 20967
Рега: 08 май 2011, 19:38
Лайкнул: 3 раза
Лайкнули: 23 раза

Awesome Trophy Oligarch Medal Halo Medal X-control Medal
Орден Почётного Ящера Raptor Medal Интеллигентный MadFanboy'ец

21 янв 2013, 07:17

Капец разорвало, а теперь напомни хоть парочку жрпг, хотя бы с русскими субтитрами :uwe:
GamerTag:
СПОЙЛЕР
Изображение
antifanboy
Ветеран холиворов
Ветеран холиворов
Аватара пользователя
Сообщения: 21080
Рега: 19 апр 2012, 09:33
Лайкнул: 18 раз
Лайкнули: 51 раз

likeU medal Awesome Trophy OldSchool Medal Original Voice Medal
Playboy Medal Игрок в Шедевры Souls Fan

21 янв 2013, 09:05

Помню еще времена PS1, так там была одна конторка которая вполне годно переводила игры JRPG в частности - называлась она RGR, позже с выходом PS2 на ней тоже стали появлятся переводы от некой Мегара, потом я узнал, что это тот же RGR, но качество перевода конечно же снизилось... На ps3 не видел ниодной jrpg на русском.
Mesuka
молодой фанбой
молодой фанбой
Аватара пользователя
Сообщения: 3578
Рега: 05 янв 2012, 05:59

Oligarch Medal

21 янв 2013, 09:55

FrEaCkInG_BSoD писал(а):
AFFALIN, русские локализаторы всегда коверкают диалоги
Full Throttle
Jagged Alliance 2
:eddie:
Изображение
s_cream_y
Classic Club Gamer
Classic Club Gamer
Аватара пользователя
Сообщения: 13234
Рега: 11 мар 2010, 10:23
Откуда: чувак из Ялты, Ялта город счастья
Лайкнул: 1919 раз
Лайкнули: 563 раза

Awesome Trophy SLIV Medal Орден Почётного Сонибоя Dualshock Medal
OldSchool Medal FAT medal Меценат Playboy Medal
Kamikaze Medal Naughty Medal

21 янв 2013, 10:14

зато макулатура на русском :trollface:
gvammer
Графоман
Графоман
Аватара пользователя
Сообщения: 13391
Рега: 10 дек 2010, 09:14
Лайкнули: 1 раз
Профиль и ЛС:

Oligarch Medal Slash Medal

21 янв 2013, 11:43

Помню еще времена PS1, так там была одна конторка которая вполне годно переводила игры JRPG в частности - называлась она RGR, позже с выходом PS2 на ней тоже стали появлятся переводы от некой Мегара, потом я узнал, что это тот же RGR, но качество перевода конечно же снизилось... На ps3 не видел ниодной jrpg на русском.
И их качество перевода игр на Пс1 желало лучшего.
Где-то нормальный перевод, где-то перевод через промт.
Изображение
Изображение
s_cream_y
Classic Club Gamer
Classic Club Gamer
Аватара пользователя
Сообщения: 13234
Рега: 11 мар 2010, 10:23
Откуда: чувак из Ялты, Ялта город счастья
Лайкнул: 1919 раз
Лайкнули: 563 раза

Awesome Trophy SLIV Medal Орден Почётного Сонибоя Dualshock Medal
OldSchool Medal FAT medal Меценат Playboy Medal
Kamikaze Medal Naughty Medal

21 янв 2013, 12:20

У нормальных игр был нормальный перевод (RE например), и это при том что делали на энтузиазме, а тут за деньги не могут сделать даже титры :okey:
gvammer
Графоман
Графоман
Аватара пользователя
Сообщения: 13391
Рега: 10 дек 2010, 09:14
Лайкнули: 1 раз
Профиль и ЛС:

Oligarch Medal Slash Medal

21 янв 2013, 12:21

У нормальных игр был нормальный перевод (RE например)
У Resident evil 1-3 был один из дерьмовых переводов.
Что у Акеллы, что у пиратов.
Последний раз редактировалось gvammer 21 янв 2013, 12:21, всего редактировалось 1 раз.
Изображение
Изображение
s_cream_y
Classic Club Gamer
Classic Club Gamer
Аватара пользователя
Сообщения: 13234
Рега: 11 мар 2010, 10:23
Откуда: чувак из Ялты, Ялта город счастья
Лайкнул: 1919 раз
Лайкнули: 563 раза

Awesome Trophy SLIV Medal Орден Почётного Сонибоя Dualshock Medal
OldSchool Medal FAT medal Меценат Playboy Medal
Kamikaze Medal Naughty Medal

21 янв 2013, 12:29

gvammer писал(а):
У нормальных игр был нормальный перевод (RE например)
У Resident evil 1-3 был один из дерьмовых переводов.
Что у Акеллы, что у пиратов.
голоса да (хотя разные), но в общем нормально , даже шрифт сохранили.
gvammer
Графоман
Графоман
Аватара пользователя
Сообщения: 13391
Рега: 10 дек 2010, 09:14
Лайкнули: 1 раз
Профиль и ЛС:

Oligarch Medal Slash Medal

21 янв 2013, 12:34

голоса да (хотя разные), но в общем нормально , даже шрифт сохранили.
Шрифт.
У меня было 2 пиратки у которых текст был перевед таким образом.
1. Все через промт, но зато озвучка сделана.
2. Диалоги промт, записки на японском/китайском, озвучка на английском.
Изображение
Изображение
s_cream_y
Classic Club Gamer
Classic Club Gamer
Аватара пользователя
Сообщения: 13234
Рега: 11 мар 2010, 10:23
Откуда: чувак из Ялты, Ялта город счастья
Лайкнул: 1919 раз
Лайкнули: 563 раза

Awesome Trophy SLIV Medal Орден Почётного Сонибоя Dualshock Medal
OldSchool Medal FAT medal Меценат Playboy Medal
Kamikaze Medal Naughty Medal

21 янв 2013, 13:26

gvammer писал(а):
голоса да (хотя разные), но в общем нормально , даже шрифт сохранили.
Шрифт.
У меня было 2 пиратки у которых текст был перевед таким образом.
1. Все через промт, но зато озвучка сделана.
2. Диалоги промт, записки на японском/китайском, озвучка на английском.
у меня с нормальным переводом и голосами есть первый, даже переделанный под ПСП, хочешь могу скинуть
gvammer
Графоман
Графоман
Аватара пользователя
Сообщения: 13391
Рега: 10 дек 2010, 09:14
Лайкнули: 1 раз
Профиль и ЛС:

Oligarch Medal Slash Medal

21 янв 2013, 13:34

у меня с нормальным переводом и голосами есть первый, даже переделанный под ПСП, хочешь могу скинуть
Давай, лишним не будет.
Но у меня Ре 1-3 есть на диске в оригинале.
Изображение
Изображение
NightlyRevenger
Облачная сонимразь
Аватара пользователя
Сообщения: 66294
Рега: 31 мар 2010, 00:29
Мои платформы: PC, XSX, VR, Облака
Лайкнул: 3737 раз
Лайкнули: 3228 раз
Дизлайкнули: 9

likeU medal Awesome Trophy AbsolutePC Medal Steam Medal
Орден Почетного ПК-геймера Орден мышиной ярости Knight Medal hateU medal
Souls Fan Ultrawide King Gamepass medal

21 янв 2013, 13:45

Gennaditch писал(а):
зачем мне русский перевод, если всё равно выставлю английский в настройках?
:prof:
truth1one писал(а): 13 янв 2015, 01:53
разница между 1080p и 4К неразлечима на глаз!

разницу между 30 и 60 фпс мало кто заметит
Dionis писал(а): 21 апр 2018, 12:40
60 фпс это 40-50
Основное занятие сонибоев:
СПОЙЛЕР
Spirit-ford писал(а):
Лучше подождать
Dionis писал(а):
Подожду на свою пс4
Dionis писал(а):
лучше уж год подождать
AlecArzh писал(а):
Ждём ПС4К
Darkthone писал(а):
что вообще 95% мультиплатформы ебаное гавно ,но какого хуя настолько огромная разница , после пк просто невозможно играть в консольную версию ,она хуже ,и хуже намного ,хотя консоли еще не старые.
ПРОВЕРЬ СВОЁ ЗРЕНИЕ, ФАНБОЙ
Ответить